UNIT 4

Chapter 2

STORM IN THE GARDEN 

Storm in the garden Summary In English:-

This story is about a little snail, Sunu- sunu. He was playing with the ants in a garden. Suddenly, there was a loud sound of lightning. The ants hid themselves under a flower pot. The snail hid inside his shell. Suddenly there started a storm and ants asked Sunu- sunu to go back to his mother. While the storm was blowing on, Sunu sunu kept on walking and reached to his mother. He told her all the experiences that he got on the way.

Storm in the garden Summary In Hindi:-

यह एक छोटे घोंघे सुनू-सुनू की कहानी है। वह चींटियों के साथ बगीचे में खेल रहा था। तभी वहाँ बिजली कड़कने की आवाज़ आई। चींटियों ने अपने आप को एक गमले के नीचे छिपा लिया तथा घोंघा अपनी खोल के अंदर छिप गया। अचानक आँधी चलने लगी। चींटियों ने सुनू-सुनू को वापस अपनी माँ के पास जाने को कहा। आँधी के बीच चलते हुए सुनू-सुनू अपनी माँ के पास पहुँच गया। रास्ते में हुए सभी अनुभवों को उसने अपनी माँ को सुनाया।

Storm in the garden Hindi Translation:-

(Sunu- Sunu, the snail is playing
with his friends, the ants, Suddenly

there is a storm. He hurries’ to his
mother and tells her all he saw and heard.)

(सुनू-सुनू नामक एक घोंघा अपनी दोस्त चींटियों के
साथ खेल रहा है। तभी अचानक आँधी आ जाती है।
वह भागता हुआ अपनी माँ के पास पहुँचता है तथा जो उसने
देखा तथा सुना  है, उनके बारे में बताता है।)

Word-Meanings : Snail ( स्नेल ) – a small soft creature with a hard round shell, घोंघा।
Storm ( स्टॉर्म )—bad weather with strong winds and rain, तूफान्।।
Hurries ( हरिज़ )—rans in a speed, भागना।

Sunu-Sunu, the snail, was visiting
his friends, the ants. They climbed

all over him. Hee! Hee! Hee! They
climbed under him. Hee! Hee! Hee!

सुनू-सुनू एक घोंघा, अपनी दोस्त चींटियों से मिलने जा
रहा था। वे उसके ऊपर चढ़ गईं। ही! ही! ही! वे उनके

नीचे आने लगीं। ही! ही! ही!

Word-Meanings : Visiting ( विजिटिंग ) - going to meet someone, मिलने जा रहा था।
Climbed ( क्लाइम्ड ) – moved up ऊपर चढ़ गए।

Suddenly, great white light crashed
through the clouds, Sunu-sunu
quickly pulled in his head, pulled
in his tail, and sat v-e-r-y still.

एका एक, बादलों से एक तीव्र सफ़ेद बिजली कडकी।
सुनु-सुनू ने जल्दी से अपना सिर अंदर कर लिया। उसने
अपनी पूँछ अंदर कर ली और बिना हिले-डुले बैठ गया।

Word-Meanings : Suddenly ( सड्नली ) -unexpectedly, एकाएक, अचानक।
Crashed ( क्रैश्ड ) -broken with a large sound, कड़वी।
Pulled ( पुल्ड )–drew onside, अंदर कर लिया।

Outside, the sky grew dark and the
crows flew past. Kaa! Kaa! Kaa! Kaa!
Oh, but where were the ants?
Sunu-sunu stuck out his
feelers and looked for them.
They were 
hiding under a flower pot.

बाहर आसमान काला पड़ गया तथा कौए पीछे की तरफ
उड़ चले। काँव! काँव! काँव!
ओह! लेकिन चीटियाँ कहाँ थीं? सुनू सुनू ने अपने स्पर्शक
बाहर निकाले तथा उन्हें खोजने लगा। वे एक गमले के
नीचे छुपी हुई थीं।

Word-Meanings : Flew ( फ़्लू ) -moved way, उड़ गए।
Hiding ( हाइडिंग ) -getting behind something, छिपना।
Feeler ( फ़ीलर ) -a body part of an animal that feels or senses, स्पर्शक।

Go home Sunu-sunu, the ants cried 
out. Hurry, hurry, your mother
will worry. Sunu-sunu went to his
mother where she sat under a stone
near the well.

घर जाओ, सुनू-सुनू! चींटियाँ चिल्लाई! जल्दी करो-जल्दी
करो, तुम्हारी माँ परेशान होगी। सुन-सुन अपनी माँ के
पास चला गया, जो एक कुएँ के नजदीक एक पत्थर
के नीचे बैठी थी।

Word-Meanings :  Hurry ( हरि ) - quickly, जल्दी।
Well ( वेल )— A deephole of water in the ground, कुआँ।।

Amma, said Sunu-sunu, theres a
storm in the garden. I heard the
wind blow. Ooo! Ooo! Ooo! Ooo!

I saw trees sway sway. Shay! Shay!
Shay! Shay!

‘अम्मा’ सुनू-सुनू ने कहा, बगीचे में आँधी आई थी। मैंने।
हवा को बहते हुए सुना! ऊ! ऊ! ऊ!
मैंने पेड़ों को सॉय! सॉय! सॉय! झूलते हुए देखा।

Word-Meanings : Garden ( गार्डन )- A green areas of small grass, बगीचा।
Blow ( ब्लो) -Movement of strong wind, हवा का बहना।
Sway ( स्वे ) - In on iregular manner अनियमित ढंग से बहना।

   I saw lightning flash flash flash.
   Zzzak! Zzzak! Zzzak! Zzzak!
   I heard thunder roll roll roll. Gadaam! Gudoom!
  Gadaam! Gudoom!

  

मैंने बिजली को चमकते हुए देखा-जैक! जैक! जैक!
जैक! मैंने बादलों को गरजते हुए सुना गड़ूम! गड़ूम!
गड़ूम! गड़ूम!

Word-Meanings : Lightning ( लाइटनिंग ) – a bright light in the sky with thunder, आसमान में चमकने वाली बिजली।
Flash ( फ्लैश ) - a bright light रोशनी के साथ तेज़ चमक ( कड्क )
Thunder ( थंडर )  - the loud noise with lightning बादलों का गरजना।

I heard rain fall fall fall. Sittasitta!
Sittapitta! Sittasitta! I heard water
drip drip drip. Plip! Plip! Plip! Plip!
It was the biggest storm Sunu-sunu
had ever been in.
OOO! OOO! Shay! Shay! Zzzak!
Zzzak! Gadamm! Gudoom!
Sittasitta! Pittapitta! Sittasitta!
Pittapitta! Plip! Plip! Plip! Plip!

मैंने वर्षा को बरसते हुए सुना। सिटसिट! सिटपिट! सिटसिट!
मैंने वर्षा की बूंदों को टपकते हुए सुना। प्लिप! प्लिप
प्लिप! प्लिप! यह अब तक की सबसे तेज आँधी थी,
सुनू-सुनू फँस गया था।
ऊ! ऊ! सॉय-सॉय! जैक! जैक! गड़म! गुड़म!
सिटसिट! पिटपिट! सिटसिट!
पिटपिट! प्लिप! प्लिप! प्लिप! प्लिप!

Word-Meanings : Drip ( ड्रिप ) -a sound of falling rain water, पानी के टपकने की आवाज़।

And do you know what?
Sunu-sunu didn’t get wet?
Do you 
know why?

और क्या तुम्हें पता है?
सुनू-सुनू गीला नहीं हुआ! क्या तुम जानते हो कि ऐसा।
क्यों हुआ?

Word-Meanings : Wet ( वेट )- covered with liquid, गीला।

Continue reading to

Join any of the batches using this book

Batch List